Дорога в страну наслаждений - Страница 26


К оглавлению

26

Тринити облегченно вздохнула и проследовала за Крузом в огромный зал с длиннющим обеденным столом. Роскошные цветочные композиции, свечи в старинных канделябрах, серебряные столовые приборы с позолотой, тарелки тонкого фарфора, хрустальные бокалы – все напоминало сцену из кино.

Круз отодвинул стул, усадил ее за стол, а сам направился дальше.

– Ты куда? – тревожно прошептала она.

– Мое место напротив тебя, рядом с президентом Национального банка Испании.

– О’кей, – притворно небрежно бросила она.

Круз вернулся и прошептал ей на ушко:

– Неужели будешь скучать без меня, дорогая?

– Не говори глупостей, – огрызнулась она.

Круз загадочно улыбнулся и отправился на свое место.

Тринити решительно настроилась никого не бояться и обратилась к сидящему слева гостю, но тот не говорил по-английски. К счастью, гость справа, пожилой джентльмен приятной наружности, оказался дипломатом и со свойственным всем представителям этой профессии тактом завел с ней непринужденную беседу по-английски.

Тринити расслабилась впервые за несколько недель, с удовольствием внимая дипломатическим байкам. Она ни разу не взглянула в сторону Круза, сидящего напротив.

Когда подали кофе, дипломата отвлек сосед справа, и Тринити рискнула взглянуть через стол, туда, где сидел Круз, но его место пустовало. Он уже приближался к ней с грацией пантеры. Напряжение тут же вернулось. Не успел он подойти к ней, как Тринити всю передернуло.

– Тебе холодно? – нарочито заботливо спросил он, хотя лицо оставалось мрачным.

– Нет.

– Развлекаешься? – Теперь в голосе явно слышался сарказм.

Круз взглянул на дипломата:

– Рад видеть вас, Лопес. Спасибо, что не давали скучать моей жене.

– Это я вас должен поблагодарить, Де Карильо. Тринити – очаровательная женщина и интересная собеседница. Прямо как глоток свежего воздуха.

Тринити наблюдала, как потемнел взгляд Круза и задергался мускул на его щеке.

– Прошу прощения, но вынужден лишить вас ее общества. Хочу потанцевать с женой.

Тринити не успела толком проститься с дипломатом, как Круз буквально сдернул ее со стула и потащил на танцпол, где оркестр играл медленные джазовые композиции. Она ощутила его стальную хватку на спине, а другой рукой он сжал ее руку и приложил к своей груди. Круз оказался прекрасным танцором, и они заскользили по паркету в медленном танце. К своему ужасу, она почувствовала себя странно уязвимой и вспомнила, как одиноко ей было днем, несмотря на захватывающие виды и великолепные музеи Мадрида.

Она скучала по Санчо и Мэтти. На нее накатил редкий приступ жалости к себе. Вот так ей придется существовать на периферии насыщенной жизни Круза и мириться с его антипатией. Круз сильнее прижал ее к себе. Она ненавидела себя за предательскую реакцию своего тела. Девушка с удивлением обнаружила, что отвращение и возбуждение могут быть чрезвычайно похожи. Круз Де Карильо вызывал у нее и то и другое.

– Что ты делаешь? – сердито спросила она.

Губы Круза сжались в тонкую полоску.

– Не знаю. Может, ты мне расскажешь? Себастьян Лопес – миллиардер и питает слабость к хорошеньким женщинам. Возможно, ты знала об этом и решила подыскать себе более щедрого покровителя?

– Не будь смешным, – прошипела она, закипая от злости. – Он мне в отцы годится. Наш разговор даже отдаленно не был похож на флирт. – Она запрокинула голову и, поймав его взгляд, процедила:

– Хотя, знаешь, было приятно поговорить с тем, кто не считает, что я стою лишь на ступеньку выше уличного воришки.

Тринити вырвалась из его объятий и, бормоча на ходу извинения, когда натыкалась на танцующие пары, устремилась к выходу. Она с ужасом ожидала, что вот-вот ей на плечо опустится тяжелая рука Круза, но ничего подобного не произошло. Круз не хотел публичного выяснения отношений.

Она выскочила в фойе, отделанное мрамором, и направилась к выходу.

Тринити прерывисто дышала, стараясь успокоиться.

Вскоре она почувствовала присутствие Круза. Он молча стоял рядом, ожидая, когда подадут их автомобиль. Тринити проклинала себя, что не догадалась вызвать такси и уехать одна. Подали машину. Круз открыл заднюю дверь и помог ей сесть. Она избегала смотреть на него, не желая видеть разъяренное выражение его лица.

В машине она холодно сказала:

– Тебе не обязательно было уезжать со мной. Твой брат быстро понял, что гораздо разумнее позволять мне уезжать одной раньше его.


Круз сорвал бабочку и расстегнул верхнюю пуговицу, чтобы было легче дышать. На него неожиданно снизошло озарение – он безумно ее ревновал. Он ревновал ее с того самого дня, когда она уволилась от него и пошла работать на Рио.

– Что ты сказала?

Она взглянула на него бездонными синими глазами, полными обиды. Он понял, что стоит на краю пропасти. Тринити повторила:

– Твой брат быстро понял, что светская жизнь не для меня. Я не принадлежу к высшему обществу, не знаю, как себя вести и что говорить.

У Круза голова шла кругом. У него сложилось впечатление, что Рио водил ее по вечеринкам и премьерам по ее просьбе. Но натянутость в ее голосе говорила о том, что она не лжет. Это открытие лишь добавило сомнений.

Ему показалось, что, когда она вырвалась от него и убежала с приема, в ее глазах блеснули слезы. Круз отказывался в это поверить.

Неожиданно у него возникло странное желание утешить ее. И ему было трудно сопротивляться этому порыву.

Круз дотронулся до подбородка Тринити и повернул ее лицо к себе.

– Извини, – сказал он. – Ты не заслужила такого отношения. По правде говоря, мне не понравилось видеть тебя с другим мужчиной.

26